إِنَّا أَنْزَلْنَاهُ قُرْآنًا عَرَبِيًّا لَعَلَّكُمْ تَعْقِلُونَ
Анларсынъыз деп, биз оны арапча бир Къуран оларакъ эндирдик. (12:2)
قُرْآنًا عَرَبِيًّا غَيْرَ ذِي عِوَجٍ لَعَلَّهُمْ يَتَّقُونَ
Къорчалансынлар дийе, эксиксиз арапча бир Къуран эндирдик. (39:28)
كِتَابٌ فُصِّلَتْ آيَاتُهُ قُرْآنًا عَرَبِيًّا لِقَوْمٍ يَعْلَمُونَ
Бу, бильген бир къавм ичюн арапча бир Къуран оларакъ, аетлери кениш беян этильген бир китаптир. (41:3)
وَكَذَلِكَ أَوْحَيْنَا إِلَيْكَ قُرْآنًا عَرَبِيًّا لِتُنْذِرَ أُمَّ الْقُرَى وَمَنْ حَوْلَهَا وَتُنْذِرَ يَوْمَ الْجَمْعِ لا رَيْبَ فِيهِ فَرِيقٌ فِي الْجَنَّةِ وَفَرِيقٌ فِي السَّعِيرِ
Шеэрлернинъ анасы олгъан Меккеде ве онынъ чевресинде олгъанларны тембиелевинъ, ве асла шубе олмагъан топланув куню оларны къоркъузувынъ ичюн, санъа бойле арапча бир Къуран вахий эттик. (42:7)
Къураннынъ манасы тек араплар ичюн дегиль де, бутюн инсаниетке эндирильди.
Къурандаки бутюн шейлернинъ адлары (исимлери), сёзлернинъ ачыкъ ве кочюрильме маналары тек арап тилинде олмасы шарт, бу себептен Къуран маналарынынъ терджимелери – Къуран деп сайылмаз. Намазларда ве дуаларда Къураннынъ аетлери тек арап тилинде окъулыр.
Къуран – бу Мухаммед Пейгъамберимизге (С.А.В.) Аллахтан берильген муджизедир. Пейгъамберимизнинъ (С.А.В.) инсанларгъа косьтерген муджизелери пек чокъ эди. Амма, оларгъа бакъмадан, тек Къуран акъкъында Аллах Тааля инсанларны мушаиреге (соревнование поэтов) чагъыра. Онынъ ичюн Къуран - Мухаммеднинъ (С.А.В.) муджизеси олып биринджи аетлерден къыяметке къадар, онынъ пейгъамберлигини тасдыкълай. Аллах аетлер вастасынен Къурангъа бензеген бир шейлер уйдурмагъа чагъыра, ве олар бу шейни япмагъа къуветсиз олдыкъларыны косьтере.
Къурандаки бутюн шейлернинъ адлары (исимлери), сёзлернинъ ачыкъ ве кочюрильме маналары тек арап тилинде олмасы шарт, бу себептен Къуран маналарынынъ терджимелери – Къуран деп сайылмаз. Намазларда ве дуаларда Къураннынъ аетлери тек арап тилинде окъулыр.
Къуран – бу Мухаммед Пейгъамберимизге (С.А.В.) Аллахтан берильген муджизедир. Пейгъамберимизнинъ (С.А.В.) инсанларгъа косьтерген муджизелери пек чокъ эди. Амма, оларгъа бакъмадан, тек Къуран акъкъында Аллах Тааля инсанларны мушаиреге (соревнование поэтов) чагъыра. Онынъ ичюн Къуран - Мухаммеднинъ (С.А.В.) муджизеси олып биринджи аетлерден къыяметке къадар, онынъ пейгъамберлигини тасдыкълай. Аллах аетлер вастасынен Къурангъа бензеген бир шейлер уйдурмагъа чагъыра, ве олар бу шейни япмагъа къуветсиз олдыкъларыны косьтере.
وَإِنْ كُنْتُمْ فِي رَيْبٍ مِمَّا نَزَّلْنَا عَلَى عَبْدِنَا فَأْتُوا بِسُورَةٍ مِنْ مِثْلِهِ وَادْعُوا شُهَدَاءَكُمْ مِنْ دُونِ اللَّهِ إِنْ كُنْتُمْ صَادِقِينَ
Эгер къулумызгъа эндиргенимиз (Къуран) акъкъында шубеге тюшсенъиз, айды онъа бенъзеген бир суре кетиринъ, эгер идданъызда догъру олсанъыз, Аллахтан гъайры шаатларынъызны да чагъырынъ. (2:23)
أَمْ يَقُولُونَ افْتَرَاهُ قُلْ فَأْتُوا بِسُورَةٍ مِثْلِهِ وَادْعُوا مَنِ اسْتَطَعْتُمْ مِنْ دُونِ اللَّهِ إِنْ كُنْتُمْ صَادِقِينَ
أَمْ يَقُولُونَ افْتَرَاهُ قُلْ فَأْتُوا بِعَشْرِ سُوَرٍ مِثْلِهِ مُفْتَرَيَاتٍ وَادْعُوا مَنِ اسْتَطَعْتُمْ مِنْ دُونِ اللَّهِ إِنْ كُنْتُمْ صَادِقِينَ
Ёкъса: «Оны (Къуранны) уйдырды», дейлерми? Деки: «Эгер догъру сёйлегенлерден исенъиз, Аллахтан башкъа чагъыра бильгенлеринъизни чагъырынъ да, сиз де онынъ киби уйдурма он суре кетиринъ». (11:13)
قُلْ لَئِنِ اجْتَمَعَتِ الإنْسُ وَالْجِنُّ عَلَى أَنْ يَأْتُوا بِمِثْلِ هَذَا الْقُرْآنِ لا يَأْتُونَ بِمِثْلِهِ وَلَوْ كَانَ بَعْضُهُمْ لِبَعْضٍ ظَهِيرًا
Де ки: «Ант олсун, бу Къурангъа бир бенъзегенни ортагъа къоймакъ узре инсанлар бир ерге кельселер бир-бирлерине ярдым этселер де, онъа бенъзегенни кетиралмазлар. (17:88)
وَمَا أَرْسَلْنَاكَ إِلا كَافَّةً لِلنَّاسِ بَشِيرًا وَنَذِيرًا وَلَكِنَّ أَكْثَرَ النَّاسِ لا يَعْلَمُونَ
Биз сени бутюн инсанларгъа анджакъ мужделейиджи ве тенбиеджи оларакъ ёлладыкъ…. (34:28)
أَمْ يَقُولُونَ افْتَرَاهُ قُلْ فَأْتُوا بِسُورَةٍ مِثْلِهِ وَادْعُوا مَنِ اسْتَطَعْتُمْ مِنْ دُونِ اللَّهِ إِنْ كُنْتُمْ صَادِقِينَ
Ёкъса, оны (Мухаммед) уйдурды дейлерми? Де ки: «Эгер сизлер догъру исенъиз, Аллахтан башкъа, кучунъиз еткенлеринъизни чагъырынъ». (10:38)
قُلْ لَئِنِ اجْتَمَعَتِ الإنْسُ وَالْجِنُّ عَلَى أَنْ يَأْتُوا بِمِثْلِ هَذَا الْقُرْآنِ لا يَأْتُونَ بِمِثْلِهِ وَلَوْ كَانَ بَعْضُهُمْ لِبَعْضٍ ظَهِيرًا
Де ки: «Ант олсун,бу Къурангъа бир бенъзегенни ортагъа къоймакъ узьре ,инсанлар ве джинлер бир ерге кельселер ,бир бирлерине дестек олсалар да ,онъа бенъзегенни кетиралмазлар». (17:88)
وَقَالَ الَّذِينَ كَفَرُوا لَوْلا نُزِّلَ عَلَيْهِ الْقُرْآنُ جُمْلَةً وَاحِدَةً كَذَلِكَ لِنُثَبِّتَ بِهِ فُؤَادَكَ وَرَتَّلْنَاهُ تَرْتِيلا
Инкяр эткенлер: «Къуран онъа бир кереден топлу алда эндирильмели дегиль эдими?» дедилер. Биз оны сенинъ къальбинъе яхшыджа ерлештирмек ичюн бойле къысым-къысым эндирдик ве оны дане-дане окъудыкъ. (25:32)
وَقُرْآنًا فَرَقْنَاهُ لِتَقْرَأَهُ عَلَى النَّاسِ عَلَى مُكْثٍ وَنَزَّلْنَاهُ تَنْزِيلا
Биз оны, Къуран оларакъ, инсанларгъа токътап-токътап окъурсын, дийе ает-ает айырдыкъ; ве оны арды-сыра эндирдик. (17:106)
الَّذِينَ يَأْكُلُونَ الرِّبَا لا يَقُومُونَ إِلا كَمَا يَقُومُ الَّذِي يَتَخَبَّطُهُ الشَّيْطَانُ مِنَ الْمَسِّ ذَلِكَ بِأَنَّهُمْ قَالُوا إِنَّمَا الْبَيْعُ مِثْلُ الرِّبَا وَأَحَلَّ اللَّهُ الْبَيْعَ وَحَرَّمَ الرِّبَا فَمَنْ جَاءَهُ مَوْعِظَةٌ مِنْ رَبِّهِ فَانْتَهَى فَلَهُ مَا سَلَفَ وَأَمْرُهُ إِلَى اللَّهِ وَمَنْ عَادَ فَأُولَئِكَ أَصْحَابُ النَّارِ هُمْ فِيهَا خَالِدُونَ
Файыз ашагъанлар, шейтан чарпкъан кимселер къалкъувы киби къалкъарлар. Бу ал оларнынъ «алыш-вериш де файыс киби дир», дегенлери ичюндир. Албуки, Аллах алыш-веришни элял, файызны арам эткен…. (2:275)
وَأَقِيمُوا الصَّلاةَ وَآتُوا الزَّكَاةَ وَارْكَعُوا مَعَ الرَّاكِعِينَ
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا إِذَا تَدَايَنْتُمْ بِدَيْنٍ إِلَى أَجَلٍ مُسَمًّى فَاكْتُبُوهُ وَلْيَكْتُبْ بَيْنَكُمْ كَاتِبٌ بِالْعَدْلِ وَلا يَأْبَ كَاتِبٌ أَنْ يَكْتُبَ كَمَا عَلَّمَهُ اللَّهُ فَلْيَكْتُبْ وَلْيُمْلِلِ الَّذِي عَلَيْهِ الْحَقُّ وَلْيَتَّقِ اللَّهَ رَبَّهُ وَلا يَبْخَسْ مِنْهُ شَيْئًا فَإِنْ كَانَ الَّذِي عَلَيْهِ الْحَقُّ سَفِيهًا أَوْ ضَعِيفًا أَوْ لا يَسْتَطِيعُ أَنْ يُمِلَّ هُوَ فَلْيُمْلِلْ وَلِيُّهُ بِالْعَدْلِ وَاسْتَشْهِدُوا شَهِيدَيْنِ مِنْ رِجَالِكُمْ فَإِنْ لَمْ يَكُونَا رَجُلَيْنِ فَرَجُلٌ وَامْرَأَتَانِ مِمَّنْ تَرْضَوْنَ مِنَ الشُّهَدَاءِ أَنْ تَضِلَّ إِحْدَاهُمَا فَتُذَكِّرَ إِحْدَاهُمَا الأخْرَى وَلا يَأْبَ الشُّهَدَاءُ إِذَا مَا دُعُوا وَلا تَسْأَمُوا أَنْ تَكْتُبُوهُ صَغِيرًا أَوْ كَبِيرًا إِلَى أَجَلِهِ ذَلِكُمْ أَقْسَطُ عِنْدَ اللَّهِ وَأَقْوَمُ لِلشَّهَادَةِ وَأَدْنَى أَلا تَرْتَابُوا إِلا أَنْ تَكُونَ تِجَارَةً حَاضِرَةً تُدِيرُونَهَا بَيْنَكُمْ فَلَيْسَ عَلَيْكُمْ جُنَاحٌ أَلا تَكْتُبُوهَا وَأَشْهِدُوا إِذَا تَبَايَعْتُمْ وَلا يُضَارَّ كَاتِبٌ وَلا شَهِيدٌ وَإِنْ تَفْعَلُوا فَإِنَّهُ فُسُوقٌ بِكُمْ وَاتَّقُوا اللَّهَ وَيُعَلِّمُكُمُ اللَّهُ وَاللَّهُ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيمٌ
…бельгиленильген бир муддет ичюн бир-биринъизге борджлангъанынъызда, оны язынъыз. Бир кятип оны аранъызда адалетнен язсын… (2:282)
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا أَطِيعُوا اللَّهَ وَأَطِيعُوا الرَّسُولَ وَأُولِي الأمْرِ مِنْكُمْ فَإِنْ تَنَازَعْتُمْ فِي شَيْءٍ فَرُدُّوهُ إِلَى اللَّهِ وَالرَّسُولِ إِنْ كُنْتُمْ تُؤْمِنُونَ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الآخِرِ ذَلِكَ خَيْرٌ وَأَحْسَنُ تَأْوِيلا
…Эгер бир хусуста анълашмазлыкъкъа тюшсенъиз – Аллахкъа ве ахиретке акъыкъатен инансанъыз – оны Аллахкъа ве Ресульгъа арз этинъ. (4:59)
«Ольген айван, къан, домуз эти, Аллахтан башкъасынынъ адына богъазлангъан, богъулгъан, урулуп ольдюрильген, юкъарыдан юварланып ольген, бойнузлашып ольген ве йыртыджы айван тарафындан парчалангъан айванларнен путлар узерине богъазлангъан айванлар ве окъларнен къысмет къыдырувынъыз сизге арам этильди…».
Бу Къуран аетлери динимизни анълаткъан кучук бир къысымыдыр. Амма мусульманлар учь-беш аетни дегиль де, Къуранда бутюн олгъан аетлеринен яшамалылар. Къураннынъ бир къысымыны алып, дигер къысымыны къалдырмакъ гунахтыр.
Бу Къуран аетлери динимизни анълаткъан кучук бир къысымыдыр. Амма мусульманлар учь-беш аетни дегиль де, Къуранда бутюн олгъан аетлеринен яшамалылар. Къураннынъ бир къысымыны алып, дигер къысымыны къалдырмакъ гунахтыр.